Sanskrit Lexical-Digital Mythological Code

















































































































PATAKA HASTA ('Flag')


PATAKA HASTA ('Flag')

SHUKA-SAPTATI

PATAKA HASTA ('Flag')


PATAKA HASTA ('Flag')


70 наставлений Шуки-попугая
Четвёртая сказка (начало)

Пер. с санскрита М. И. Михайлова

На следующий день Прабхавати снова прощается с Шукой-попугаем.
Попугай:
— Не выказав ко мне уважения, не ходи. Ибо доброе наставление о благе надо выслушивать даже от ребенка.

Госпожа, в старое время брахман проявил неуважение к словам старейшин и попал в беду, когда женился на порочной деве Виша-канье.

Прабхавати спросила:
— Как это? Расскажи! — Попугай:
— Есть место, где проживают брахманы, зовущееся Сома-прабха, Блеск Луны. Там был некий учёный и блюдущий установления державы учитель по имени Сома-шарма, Месяцехран. Его дочь, одаренная красою и отличавшая благородством, стала известна под именем Виша-канья, что значит «Яд-Дева», названная так в память о "яде", выпитом Шивой, чело которого украшает Месяц, возникший из пучины небытия, после уничтожения вселенной "ядом" затмения Солнца. Из страха никто не брал ее в жёны.

Тогда Сома-шарма в поисках жениха отправился в странствие по миру и пришел в брахманское селение, называвшееся Джана-стхана, Людный Стан. Тут жил тупой и бедный брахман по имени Говинда, "Пастырь небесного стада", названный так в честь Кришны. Ему и была отдана дочь. Он, не уважив отговоры друзей, взял в жены эту Виша-канью, обворожительную, как Мохини, и наделенную всеми достоинствами внешней красоты. Она была мудра, а Говинда глуп и несовершеннолетен, так что она сожалела о своей загубленной красоте, прелести и юности.

«Если у женщин муж глуп, если у зрелых женщин любовник бездарь, если у добродетельных и щедрых людей мало денег и власти, — это вызывает страдание».

«Отъезд в дождь, бедность в дни юности, разлука при первой любви — вот три больших горя».

Mudras of Indian Dance and Yoga

Indian Beauty




How you can help

 Все материалы и книги в нашей эл. библиотеке предоставляются бесплатно, поэтому я выражаю сердечную благодарность за любое пожертвование на поддержку сайта

All books in our e-library are distributed for free, but your donation or purchase allows me to continue my work and any amount is greatly appreciated.


Санскрит

Уроки, грамматика, словари, литература
Санскрит Азбука
                санскрита Грамматика свнскрита Уроки санскрита Санскритская поэтика Словарь
                санскрита  Vaidika Koshah Санскритская литература



©
М. И. Михайлов